Мне прислали справку о рождении отца на грузинском языке, написав, что оригинал на русском. Справка не подписана

Мне прислали справку о рождении отца на грузинском языке, написав, что оригинал на русском. Справка не подписана У меня есть грузинские корни, но сам я грузинский язык не знаю. Мать бабушки урожденная Робитиашвили. Я хочу найти некоторые документы, о ее родственниках и родственниках дедушки: Воскресенского Василия Григорьевича, проживавших в 20-30-х годах в Тбилиси. Но уже первая справка меня озадачила. Справка не подписана и нет печати, а ведь это вопросы, связанные с документальным подтверждением родства. И написано, что оригинал на русском языке. Почему бы не дать копию оригинала.
Ответить на этот вопрос В избранное Отметить как некорректный

Ответов (1)

Роман Альбертович Лепехин

Уровень участника 01
Если вы хотите перевести справку на русский язык, могу помочь. Из вашего вопроса непонятно, откуда вам её выслали. Если это Архивная справка от Минюста Грузии, она должна быть на спец. бланке и со штампом. На всякий случай, вот вам ном. тел. Гос. Архива - +995322372801 и эл/п - info@archives.gov.ge
0 0

Назад в результаты поиска

Задать Вопрос

Получите ответы от реальных юристов.

(100 символов осталось)

Топ участников

1.
Дмитрий Олегович Павленко
Уровень участника 01
150875 вопросов, 0 гидов
2.
Геннадий Константинович  Круглов
Уровень участника 01
150391 вопрос, 0 гидов
3.
Роман Альбертович Лепехин
Уровень участника 01
150257 вопросов, 0 гидов
4.
Эдуард Викторович Пономарев
Уровень участника 01
149992 вопроса, 0 гидов
5.
Юрий Игоревич Назаров
Уровень участника 01
150277 вопросов, 0 гидов
6.
Денис Константинович Важенин
Уровень участника 01
9892 вопроса, 0 гидов
Показать самых активных участников за неделю